Toshogu-pyhäkön kolmen viisaan apinan opetus

Lukemisaika ~6 Min.

Opetus, jonka Toshogu-pyhäkön kolmesta viisasta apinasta kertova puinen veistos antaa, inspiroi meitä edelleen. Hänen alkuperäinen viestinsä oli yksinkertainen ja hyvin suora: Älä kuuntele sitä, mikä johtaa sinut harhaan, älä pidä huonoja tekoja luonnollisina, äläkä puhu pahaa ilman syytä .

Kummallista kyllä, länsimainen visiomme on ajan myötä yksinkertaistanut hieman alkuperäistä opetustaan ​​ja meille on jäänyt vain klassikko: en näe, en kuule, en puhu. Viesti, joka on niin laajalle levinnyt, että se löytyy nykyään jopa Whatsapp-hymiöistä ja joka tavalla tai toisella itse asiassa vääristää alkuperäistä ideaa esitettyjen hahmojen takana.

Mikään ei ole kauniimpaa kuin totuuden tietäminen, mikään ei ole häpeällisempää kuin valheen hyväksyminen ja sen pitäminen totuutena.

-Opas-

Näiden lukujen viesti on paljon syvällisempi ja monimutkaisempi . Se on 1500-luvun esitys, joka on veistetty shōgun Tokugawa Ieyasumin kunniaksi ja jonka juuret ovat Kungfutsen opetuksissa. Lisäksi kolmen apinan viestillä on monille läheinen suhde Sokrateen kolmeen suodattimeen.

Oli totuus mikä tahansa On aina rikastuksen lähde pohtia näitä klassisia ikonografioita ja viisaita viestejä, joista ne syntyivät pohtiaksemme ja syventääksemme tietoamme. Togoshun kolme viisasta apinaa ovat syntyneet moraalisäännöistä ja mystiikasta, joka kiehtoo meitä edelleen ja jonka haluamme jakaa kanssasi.

Mitä legenda kolmesta viisasta apinasta kertoo meille?

Legenda kolmesta apinasta juontaa juurensa Kiinalainen mytologia josta syntyi tämä utelias tarina, jonka päähenkilöinä on kolme mielenkiintoista hahmoa: Kikazaru apina, joka ei kuule; Iwazaru apina, joka ei puhu; Mizaru apina, joka ei näe.

Nämä kolme yksittäistä olentoa lähettivät jumalat vartijoiksi ja sanansaattajiksi. Heidän täytyi todistaa ihmiskunnan käyttäytymistä ja pahoja tekoja ja raportoida niistä sitten jumaloille . Nämä jumalalliset sanansaattajat olivat kuitenkin loitsun uhreja, jotka antoivat heille kaksi hyvettä ja yksi virhe:

  • Kikazaru kuuro apina oli se, joka tarkkaili kaikkia, jotka tekivät pahoja tekoja ja ilmoitti ne sitten suullisesti sokealle apinalle;
  • Mizaru sokea apina välitti kuuron apinan viestit mykkälle apinalle;
  • Iwazaru mykkä apina otti vastaan ​​sokean apinan viestit ja tarkisti, että ihmisille määrättyä jumalallista rangaistusta kunnioitettiin, koska hän itse päätti, minkä rangaistuksen he saavat.

Tämä tarina haluaa opettaa ennen kaikkea, että meidän tulee aina pitää itsemme hengeltään puhtaina välttämällä kuuntelemasta sitä, mikä saa meidät toimimaan huonosti puhua ilman syytä ja nähdä pahat teot luonnollisina.

Sokrateen kolme suodatinta

Tämän legendan ja Sokrateen itsensä meille jättämän tarinan välillä on myös mielenkiintoinen rinnaste, jossa filosofi kertoo, kuinka yksi hänen oppilaistaan ​​oli eräänä aamuna mennyt hänen taloonsa innokkaasti kertomaan hänelle kuulemansa. Nuoren miehen kärsimättömyyden edessä ateenalainen viisas selitti hänelle, että ennen kuin hän paljastaa tämän uutisen, hänen oli vastattava kolmeen kysymykseen:

    Onko se mitä haluat kertoa minulle totta?Onko sinulla todisteita?
  • Mitä haluat kertoa minulle Onko se edes HYVÄ?
  • Lopuksi mitä haluat kertoa minulle Onko se todella hyödyllistä vai TARPEEN?

Kuten näette, näillä kolmella suodattimella on paljon tekemistä Toshogu-temppelin kolmea apinaa edustavien profiilien kanssa. Analysoidaan sitä tarkemmin.

Vaikka se olisi yhdestä ihmisestä koostuva vähemmistö, totuus pysyy aina samana.

-Gandhi-

Apina, joka peittää korvansa: Kikazaru

Sen lisäksi, että Kikazaru on viisas varovainen . Vasemmalla oleva apina päättää peittää korvansa ollakseen kuulematta tiettyjä asioita vain siksi, että hän haluaa säilyttää tasapainonsa.

Kyse ei ole tosiasioiden tai totuuden tuntemisen välttämisestä. Se ei ole pelkurimainen tai tappiollinen asenne tunnistaa ne, jotka päättävät jättää syrjään sellaisia ​​tietoja, joista ei ole heille hyötyä ja jotka voivat vain vahingoittaa heitä suojellaksesi koskemattomuuttasi.

Apina, joka peittää suunsa: Iwazaru

Iwazaru on pieni apina keskustassa, joka edustaa tarvetta olla välittämättä pahaa olla juorujen houkuttelematta ja ennen kaikkea olla erittäin varovainen ennen kuin levität tarinaa, joka, aivan kuten Sokrates muistuttaa meitä, ei ehkä ole totta tai hyvä tai vielä vähemmän hyödyllinen.

Apina, joka peittää silmänsä: Mizaru

Sokraattisesta näkökulmasta Mizaru sokea apina edustaa selkeää Kehotan sinua sulkemaan silmäsi siltä, ​​mikä ei ole hyödyllistä, hyvää tai totta .

Tässäkään tapauksessa se ei ole passiivinen tai pelkurimainen valinta. Kyse ei ole kasvojen kääntämisestä ja pahuuden tuomitsematta jättämisestä paha (muista, että legendassa juuri apinat päättävät jumalallisista rangaistuksista). Päinvastoin, kyse on noin on jonkun viisas katse, joka osaa erottaa hyvän pahasta niistä, jotka rankaisevat perversiota pitääkseen kiinni valosta, sielun jaloista ja kaikesta, mikä tekee heistä paremman ihmisen.

Lopuksi, kuten voit nähdä sekä alkuperäisessä legendassa että Sokrateksen suodattimissa, voit nähdä alkuperäisen opetuksen, joka on onnistunut selviytymään vuosisatojen kulumisesta ja joka on edelleen hyödyllisempää kuin koskaan: meidän on oltava varovaisia ​​puhuessamme, viisaita kun kuuntelemme ja taitavia, kun meidän on päätettävä, mihin katsomme .

Nämä kolme mekanismia auttavat meitä varmasti säilyttämään sisäisen tasapainomme ja onnellisuutemme.

Suosittu Viestiä